ISSN 1852-7353
versión on-line
ISSN 0325-0725
versión impresa

Instrucciones a los autores

 

Alcance y política editorial

 

Secciones

La RLF está abierta a todas las corrientes, ideas y tendencias filosóficas; su única condición previa es la de que los conceptos sean elaborados con rigor y expresados mediante una argumentación racional, esto es, que apele a la razón como última instancia universalmente válida. Tanto como las tesis expuestas, interesan, pues, las razones que las sustentan.
Artículo
Un “Artículo” es un trabajo que presenta una tesis, ya sea en filosofía sistemática o en la historia de la filosofía.
No deberá superar las 10 000 palabras.

Estudio Crítico
Un “Estudio crítico” es aquel trabajo destinado a ofrecer un panorama razonado de la bibliografía más reciente aparecida sobre un tema, tanto de carácter sistemático como de historia de la filosofía. Ocasionalmente puede tratarse de un comentario amplio de un libro recientemente aparecido, que el Comité Editorial juzgue como especialmente relevante.
No deberá superar las 6000 palabras.

Nota
Una “Nota” es un artículo breve centrado en un único punto de una temática más amplia, sea de carácter sistemático o exegético.
No deberá superar las 6000 palabras.

Discusión

Un “Artículo de discusión” es un trabajo dedicado a confrontar algunas de las tesis expuestas en los artículos originales y eventualmente, a la respuesta del autor discutido.
No deberá superar las 3000 palabras.

Reseña bibliográfica
Una “Reseña bibliográfica” es un trabajo breve dedicado a comentar un libro de publicación reciente que el Comité Editorial juzgue como especialmente relevante.
No deberá superar las 1500 palabras.

 

 

Forma y preparación de manuscritos

 

Instructivo para colaboradores

Todas las colaboraciones deberán ser enviadas por correo electrónico, dirigidas al Comité Editorial de la RLF a la siguiente dirección: rlf@retina.ar. Dado que la RLF ha adoptado el sistema de arbitraje anónimo, la identidad del autor deberá aparecer solamente en una página separada. Todos los artículos recibidos serán sometidos a la evaluación de al menos un árbitro externo al Comité Editorial. Las colaboraciones deberán estar escritas originalmente en español, portugués o inglés. El Comité Editorial se reserva el derecho de considerar la posible publicación de trabajos traducidos de otras lenguas. Los trabajos presentados deben ser inéditos. No se admitirán agregados ni modificaciones una vez que hayan recibido su aprobación definitiva por parte del Comité Editorial. Una vez aceptados para su publicación, no podrán ser reproducidos sin la autorización escrita del Comité Editorial. Los autores recibirán sin cargo el archivo PDF de sus contribuciones. El Comité Editorial se reserva el derecho de publicar en la página Web de la revista (www.rlfcif.org.ar) las contribuciones impresas en la edición en papel.
A) Estructura de los trabajos
1. Todos los trabajos deberán presentarse en un documento Word escrito en letra Times New Roman de cuerpo 12 con interlineado 1.5. El título de cada trabajo deberá escribirse tanto en el idioma original en el que fue redactado como en inglés. En el caso de los trabajos escritos en inglés, el título deberá colocarse, además, en español. Las citas textuales deberán llevar sangría en el margen izquierdo y escribirse en el mismo tipo de letra que el texto, pero de cuerpo 11 y con interlineado sencillo. Las notas a pie de página deberán escribirse en letra de cuerpo 10 con interlineado sencillo. Las notas a pie de página deberán reducirse al mínimo posible y reservarse, preferentemente, para citas y referencias bibliográficas. Las notas no deberán contener argumentaciones o discusiones filosóficas, ni informaciones de carácter histórico. Tampoco deberá incluirse en las notas el texto original de los pasajes traducidos en el cuerpo del trabajo. No se admitirán notas cuyo texto exceda las diez líneas. En caso de que los trabajos se presenten divididos en parágrafos, éstos deberán estar titulados y numerados correlativamente. No deberán introducirse divisiones o subtítulos dentro de cada parágrafo. Las notas de agradecimiento y/o mención institucional deberán colocarse luego del punto final del texto del trabajo. No deberán colocarse notas al título del trabajo ni a los títulos de cada parágrafo.
2. Los artículos no deberán exceder las 10 000 palabras; las notas y los estudios críticos, las 6000 palabras, las discusiones, las 3000 palabras y las reseñas bibliográficas las 1500 palabras. El Comité Editorial de la RLF se reserva el derecho de decidir acerca de la publicación de trabajos que excedan la extensión indicada.
3. Todos los artículos, notas, estudios críticos y discusiones deberán estar acompañados por un resumen de hasta 120 palabras) en la lengua original en que fueron escritos, junto con tres a cinco palabras clave. También deberán acompañarse de un abstract de la misma extensión y de tres a cinco keywords. Se recomienda que las palabras clave no repitan las que aparecen en el título del trabajo. Los autores también deberán adjuntar un curriculum vitae actualizado que no supere las 120 palabras.
4. Todos los trabajos deberán incluir al final la bibliografía citada en una única lista ordenada alfabéticamente. Las obras deberán citarse de acuerdo con las normas bibliográficas especificadas en la sección B).
B) Normas bibliográficas
            La RLF ha adoptado para las citas bibliográficas el sistema denominado autor-año. Consecuentemente, las referencias en el texto o en las notas a pie de página deben hacerse de acuerdo con los siguientes modelos:

  1. Libro o artículo con número de página: (Habermas 1981: 302).
  2. Libro o artículo con número de parágrafo: (Heidegger 1927: § 52).
  3. Libro o artículo con número de página y nota: (Quine 1960: 171, n. 2).
  4. Libro o artículo con referencia a varias páginas: (Ricoeur 1967: 135 ss.).
  5. Obras completas con sigla, volumen y número de página: (Hegel GW 11: 279).

            Para el caso de las obras de autores clásicos se admitirán las siglas o abreviaturas usuales entre los especialistas, que deberán colocarse en bastardillas. Por ejemplo: (Aristóteles, De an. III 2, 426a1-5); (Aristóteles, EN VII 1, 1145b10); (Kant, KrV A 445 / B 473). Cuando no hubiere siglas o abreviaturas de este tipo, se podrá emplear la referencia a las ediciones consideradas canónicas, o bien a las más conocidas. Deberán evitarse las referencias mediante las fechas de ediciones o traducciones actuales de las obras citadas pero que son anacrónicas respecto de los autores, tales como (Aristóteles 1998: 27) o (Kant 2005: 287).
            Cuando se cite una única obra, la referencia bibliográfica deberá colocarse en el cuerpo del texto. Cuando se cite o se aluda a más de una obra o autor, las referencias correspondientes deberán colocarse en nota a pie de página. Deberán evitarse todas las expresiones o abreviaturas latinas, tales como cfr., idem, ibidem, op. cit., y otras semejantes. Las referencias a obras de las cuales no se hace una cita textual deben realizarse, según los siguientes modelos:

  1. Referencias en el texto: (véase Heidegger 1929).
  2. Referencias  en las notas a pie de página:

2.1. Un autor y múltiples obras: Véase Ricoeur 1967, 1973 y 1987.
2.2. Varios autores: Véanse Carnap 1932 y Neurath 1934.
2.3. Varios autores y obras: Véanse Quine 1960, 1973 y 1981; Davidson 1967, 1975 y 1984.
            Las citas textuales extensas, de tres líneas o más, deben colocarse sin comillas, en letra más pequeña y con sangría en el margen izquierdo.  La referencia bibliográfica correspondiente no debe colocarse en nota a pie de página, sino entre paréntesis, después del punto final del texto citado. Las citas más breves, ya sean oraciones completas o partes de una oración, deben insertarse en el texto del trabajo, con letra de tamaño normal y entre comillas dobles, seguidas de la correspondiente referencia bibliográfica entre paréntesis. Todas las citas textuales deberán estar traducidas al idioma en el cual está escrito el trabajo. En el caso de que haya consideraciones de tipo filológico, se admitirán luego de la traducción, las correspondientes palabras o expresiones originales, que deberán colocarse entre paréntesis y en bastardillas, por ejemplo: (ousía), (tópos ouranós), (quod quid erat esse). Las palabras en griego, o en otras lenguas que no empleen el alfabeto latino, deberán transliterarse de acuerdo con las convenciones más usuales.
            Las obras mencionadas en el texto y las notas a pie de página deberán listarse alfabéticamente al final, bajo el título BIBLIOGRAFÍA, y citarse de acuerdo con los siguientes modelos.

Libros
Hacking, I. (1983), Representing and Intervening: Introductory Topics in the        Philosophy of Natural Science (Cambridge: Cambridge University Press).

Compilaciones
Hollis, M. y Lukes, S. (1982) (comps.), Rationality and Relativism (Oxford: Blackwell).

Capítulos de libro
Taylor, C. (1982), “Rationality”, en Hollis y Lukes (1982: 87-105).

Artículos
Carnap, R. (1950), “Empiricism, Semantics, and Ontology”, Revue Internationale de       Philosophie, 4: 20-40.

            En caso de dudas acerca de la manera de citar ediciones y traducciones de las obras utilizadas, ya sea en el texto del trabajo, en las notas a pie de página o en la bibliografía final, los autores deberán remitirse a la obra de Robert Ritter, The Oxford Guide of Style (Oxford: Oxford University Press, 2002), en particular al capítulo 15, páginas 566-572.

 

Instructivo para referatos

Los artículos deben ser calificados de acuerdo con una de las siguientes categorías:
A.   (Aceptación incondicional): el trabajo merece publicarse tal como ha sido presentado, sin correcciones ni adiciones, salvo cambios menores de tipo estilístico o de detalle.
B.    (Aceptación con observaciones): se recomienda la publicación del trabajo, pero se sugiere realizar algunas modificaciones en un número reducido de pasajes o párrafos.
C.   (Publicación condicional): la publicación del trabajo depende de la realización de un número determinado de cambios importantes que se consideran imprescindibles.

  1. (Rechazo): la publicación del trabajo no es recomendable, ni siquiera con cambios considerables, porque se requiere una reformulación completa del texto.

En la redacción del referato le rogamos que incluya una respuesta a cada una de las siguientes preguntas:

  1. ¿El título es adecuado y expresa con claridad y precisión el tema sobre el cual trata? En caso de que considere que no lo es, sugiera algún título alternativo.
  2. ¿El abstract está correctamente escrito? En caso de que considere que no lo está, señale las erratas o errores más importantes.
  3. ¿El trabajo constituye una contribución original al tema que trata? Resuma brevemente dicha contribución e indique cuál es la tesis específica que sostiene el autor.
  4. ¿El trabajo incluye consideraciones críticas sobre el tema que aborda o sobre los autores que cita? Indique si considera que es predominantemente expositivo.
  5. ¿La bibliografía es pertinente al tema y se encuentra suficientemente actualizada? En caso de que considere que no es pertinente o actualizada, cite algunas de las obras más importantes que deberían tenerse en cuenta.

La evaluación del trabajo deberá enviarse al Comité de Redacción de la RLF por correo electrónico debidamente identificado.  Habitualmente los comentarios ocupan entre 600 y 900 palabras, aunque cada árbitro es libre de emplear el espacio que crea necesario, resulta aconsejable no exceder las 1200 palabras. Con el fin de mantener la regularidad de las publicaciones y el funcionamiento adecuado del proceso de revisión de los trabajos se recomienda la realización de los referatos dentro de un plazo no mayor de 60 días. 

 

 

Envío de manuscritos

 

E-mail: rlf@retina.ar

 

 

[Home] [Acerca de esta revista] [Cuerpo editorial] [Subscripción]


Centro de Investigaciones Filosóficas (CIF)

Miñones 2073
(C1428ATE) Ciudad Autónoma de Buenos Aires
República Argentina

Tel.: (54 11) 4787-0533
Fax: (54 11) 4787-0533

www.rlf-cif.org.ar/
cifrlf@retina.ar

SciELO Argentina URL: http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_serial&pid=1852-7353&lng=es&nrm=iso