Scielo RSS <![CDATA[Anclajes]]> http://www.scielo.org.ar/rss.php?pid=1851-466920180002&lang= vol. 22 num. 2 lang. <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.org.ar/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.org.ar <![CDATA[<b><i>From the Other to Oneself</i></b>: <b><i>Linguistic Ideologies and Cultural Nationalism in Ricardo Rojas’s </i></b><b>Archipiélago</b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200001&lng=&nrm=iso&tlng= Durante 1941, Ricardo Rojas publica en el diario La Nación una serie de entradas sobre la comunidad Selk’nam en Tierra del Fuego, donde fue recluido en 1934 por causas políticas. Un año más tarde, Losada las recopila en Archipiélago. Tierra del Fuego. El interés de Rojas por las culturas autóctonas fue una constante que atravesó su producción literaria y académica; sin embargo, en este libro se aprecia una actitud diferente: Archipiélago se presenta como un texto de denuncia, un panorama descriptivo y de auto-exploración que bajo la forma de la investigación directa invoca relatos y voces silenciadas para exponerlas a la lectura de las clases aristocráticas. El exilio de Rojas en Ushuaia le permite indagar en algunos aspectos relevantes de la configuración nacional: el yo y el otro, los límites de la nación y del discurso, la muerte de las lenguas, la imposición lingüística y sus consecuencias.<hr/>During 1941, Ricardo Rojas published a series of entries in the newspaper La Nación about the Selk’nam community in Tierra del Fuego, where he was imprisoned for political reasons in 1934. A year later, Losada collected them in Archipelago. Tierra del Fuego. Rojas’s interest in indigenous cultures was a constant that went through his literary and academic production; however, a different attitude is appreciated in this book: Archipelago is presented as a text of denunciation, a descriptive panorama and self-exploration that under the form of direct investigation invokes stories and silenced voices to expose them to the reading of the aristocratic classes. The exile of Rojas in Ushuaia allowed him to investigate some relevant aspects of the national configuration: the self and the other, the limits of the nation and discourse, the death of languages, the linguistic imposition and its consequences. <![CDATA[<b><i>An End/The End</i></b>: <b>Cuadernos de Pripyat<i> by Carlos Ríos</i></b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200002&lng=&nrm=iso&tlng= En el marco de una investigación más amplia en torno a los imaginarios para después del final en la literatura argentina actual, el presente trabajo se propone abordar los modos en que Cuaderno de Pripyat (2012) de Carlos Ríos narra el después de un hecho histórico identificable, la catástrofe de Chernóbil, tensionándolo entre la crisis específica y la posibilidad de generar un escenario posapocalíptico que ponga en juego un corte radical e inconmensurable. En una primera instancia, se analiza la forma en que esta multiplicación de temporalidades afecta la presentación de los testimonios que el relato dice recolectar. Luego, el trabajo se centra en el collage como posible clave explicativa de la composición del relato a partir de la tensión entre la lógica del resto y la de la sobresaturación referencial.<hr/>In the framework of a broader investigation into the imaginaries of the afterworld in present-day Argentine literature, this paper aims at addressing the ways in which Carlos Ríos’s Cuaderno de Pripyat (2012) narrates the afterworld of an identifiable historical event, the Chernobyl disaster, creating further tension between the crisis itself and the possibility of a post-apocalyptic setting that brings a radical and immeasurable interruption into play. First, we analyze the ways in which this multiplication of temporalities affects the presentation of the testimonies collected in the story. Next, the paper focuses on the collage as a possible explicative key to the fragmentary composition of the story based on the tension between the rationality of that which remains and that of referential oversaturation. <![CDATA[<b><i>Animal/human</i></b>: <b><i>proximities and borders in </i></b><b>Mundo Animal<i> and other texts by Antonio Di Benedetto</i></b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200003&lng=&nrm=iso&tlng= Antonio Di Benedetto (1922-1986), uno de los escritores argentinos más importantes del siglo XX, publica en 1953 Mundo animal, volumen de cuentos en el que es fundamental, como su título lo explicita, la figura animal. Dentro del universo ficcional de la obra, esta figura se encarna en lo humano y viceversa, sugiriendo una humanidad que, más allá de sus atributos exclusivos -razón y lenguaje- comparte con otros seres vivientes un amplio sustrato común. Esta configuración existencial no solo provoca vacilaciones en el lector, sino que tiene implicancias ontológicas, es decir, incita a la interrogación sobre los esquemas de sentido y la condición humana presentes en estas historias fantástico-alegóricas. Este artículo propone indagar e interpretar, en la escritura de Di Benedetto, la ficcionalización de estos encuentros y fronteras entre lo animal y lo humano, analizando diferentes manifestaciones textuales de esta cuestión: el procedimiento del quid pro quo, los narradores no humanos, la animalidad de los niños, la relación con las patologías psíquicas, la proximidad ontológica entre los dos mundos, la metáfora del espejo, la corporalidad.<hr/>Antonio Di Benedetto (1922-1986), one of the most important Argentinean writers of the twentieth century, published in 1953 Mundo Animal, a volume of short stories in which the animal figure becomes fundamental, as its title makes explicit. Within vinthe fictional universe of the work, this figure is incarnated in the human and vice versa, suggesting that humanity, beyond its exclusive attributes -reason and language-, shares a broad common substratum with other living beings. This existential configuration not only provokes hesitations in the reader, but has also ontological implications, that is, it leads to questioning about meaning schemes and the human condition in these fantasticallegorical stories. The purpose of this paper is then to investigate and interpret Di Benedetto’s fictionalization of these encounters and borders between the animal and the human, analyzing different textual manifestations of this question: the quid pro quo procedure, the non-human narrators, the animality of children, the relationship with psychic pathologies, the ontological proximity between the two worlds, the metaphor of the mirror, and the corporality. <![CDATA[<b><i>Borges as editor</i></b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200004&lng=&nrm=iso&tlng= Después de haber fundado revistas literarias, de haber codirigido el suplemento cultural de un diario masivo y de haber participado como colaborador en publicaciones periódicas de orientaciones muy diversas, entre 1937 y 1938, Jorge Luis Borges, junto con Adolfo Bioy Casares, fundó la editorial Destiempo. El artículo propone como hipótesis que, así como vuelve sobre sus textos para reescribirlos, en el proyecto de Destiempo Borges regresa sobre lo editado para reeditarlo. El análisis versa sobre las principales características de este proyecto editorial y sobre la identificación de un conjunto de decisiones editoriales.<hr/>After founding literary journals, co-directing the cultural supplement of a large daily newspaper, and collaborating in various publications, Jorge Luis Borges and Adolfo Bioy Casares founded the editorial Destiempo in 1937. This article hypothesizes that in the same way in which Borges returned to his texts to rewrite them, in Destiempo he went back to reedit previously edited texts. This analysis deals with the main characteristics of this editorial project and identifying relevant editorial decisions. <![CDATA[<b><i>Stéphane Mallarmé</i></b>: <b><i>pure experience and poetry</i></b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200005&lng=&nrm=iso&tlng= La concepción de una poesía pura adquiere un lugar fundamental en el discurso de los poetas franceses hacia finales del siglo XIX, como expresión de un retorno rousseauniano al lenguaje en el marco de una tensión entre utilidad y abstracción propia de la modernidad. Este estudio se centra en la posición de Stéphane Mallarmé como pieza clave de estas discusiones que se hallan en el centro de la teoría moderna de la poesía y esclarecen algunas de las querellas de las vanguardias del siglo XX. Para ello, en el contexto del Simbolismo y el Wagnerismo francés, se analiza el concepto mallarmeano de “noción pura” a la luz de la búsqueda de una autenticidad del lenguaje capaz de recobrar una experiencia desnuda, vinculando su tentativa no ya al idealismo, sino a una experiencia como la que reclamarán, casi en la misma época, las filosofías vitalistas.<hr/>The conception of pure poetry acquires a fundamental role in the discourse of French poets towards the end of the 19th century, as an expression of the Rousseauian return to language within the framework of a tension between utility and abstraction characteristic of modernity. This study focuses on the position of Stéphane Mallarmé as a key piece of these discussions that are the center of the modern theory of poetry and clarify some of the disputes of the avant-garde of the 20th century. For this, in the context of French Symbolism and Wagnerism, the Mallarmean concept of “pure notion” is analyzed in the light of the search for an authenticity of language able to recover a naked experience, linking its attempt not only to idealism, but to an experience like the one that will claim the vitalist philosophies almost at the same time. <![CDATA[<b><i>The capture of the imperceptible</i></b>: <b><i>Life, politics and affect in the fictions of Alan Pauls</i></b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200006&lng=&nrm=iso&tlng= Una zona de la literatura latinoamericana contemporánea demuestra un creciente interés por la revisión de la experiencia de la derrota de las organizaciones armadas revolucionarias constituidas en la región a partir de los años sesenta. En el marco de estos debates, el ciclo de novelas conformado por Historia del llanto (2007), Historia del pelo (2010) e Historia del dinero (2013), del escritor argentino Alan Pauls, se dedica, por un lado, a desmontar los procesos de subjetivación de la militancia e interrogar los sentidos cristalizados en los discursos y las políticas de la memoria. Por otro lado, a través de la elaboración de una estética impersonal de la percepción que asume el distanciamiento como premisa clave, estas ficciones imaginan imbricaciones alternativas entre la vida, la política y los cuerpos a partir de la indagación de la politicidad del afecto.<hr/>An area of contemporary Latin American literature shows a growing interest in reviewing the experience of the defeat of armed struggle organizations established in the region since the 1960s. Within the framework of these debates, the cycle of novels made up by Historia del llanto (2007), Historia del pelo (2010) and Historia del dinero (2013), by the Argentine writer Alan Pauls, is devoted, on the one side, to dismantling the processes of subjectivation of militancy, and interrogating crystallized meanings in the discourses and politics of memory. On the other side, through the elaboration of an impersonal aesthetic of perception that assumes estrangement as a key premise, these fictions imagine alternative imbrications between life, politics and bodies starting from the investigation of the politicity of affect. <![CDATA[<b><i>Affects and memory concerning </i></b><b>¿Quién te creés que sos?<i> by Ángela Urondo Raboy</i></b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200007&lng=&nrm=iso&tlng= Durante los últimos años, la dimensión afectiva ha cobrado una gran relevancia para analizar las experiencias de memoria vinculadas al proceso de violencia y radicalización política de los años setenta en Argentina. En esta clave, nos proponemos analizar el texto ¿Quién te creés que sos? de Ángela Urondo Raboy. Indagamos en la idea de una “experiencia amorosa”, configurada a partir de discusiones dentro de la tendencia del giro afectivo y de la teoría social contemporánea, atendiendo a problematizarla desde una perspectiva alejada de visiones románticas e idílicas. Asimismo, analizamos la relación entre esa experiencia y la construcción identitaria de “hija de” desaparecidos, focalizando en la superposición de registros que propone el texto. Finalmente, problematizamos la mirada particular sobre la militancia revolucionaria de los setenta, atendiendo al modo en que la autora comprende el vínculo entre las subjetividades militantes y las organizaciones políticas.<hr/>During the last years, the affective dimension has become a novel approach towards the analyses of memory experiences linked to the Argentinian process of violence and political radicalization in the seventies. From this perspective, we intend to analyze the text Who do you think you are? by Ángela Urondo Raboy. We inquire about the idea of a “love experience”, built on certain discussions in the context of the affective turn and contemporary social theory, oriented to question the affective dimension from a non-romantic viewpoint. Furthermore, we intend to understand the relationship between this experience and the construction of the “missing parents´ daughter” identity, focusing on the overlapping of different registers presented in the text. Finally, we problematize the particular interpretation of the revolutionary militancy during the seventies, considering the way in which the author approaches to the understanding of the relationship between militant subjectivities and political-military organizations. <![CDATA[<b><i>“Writing is erotic. It is the stroke that triggers desire”</i></b>: <b><i>An interview with Tununa Mercado</i></b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200008&lng=&nrm=iso&tlng= La escritora argentina Tununa Mercado (Córdoba, 1939-) responde a varios interrogantes que permiten abrir nuevas aristas en la crítica literaria contemporánea, en especial, referidas a los estudios de género y al feminismo. Además, alude al proceso de composición de sus obras, sus exilios, su militancia, y sus diversos trabajos en los que se incluye el periodismo y la traducción. Habla del vínculo entre memoria y escritura, la labor docente, lo político, lo autobiográfico, la complejidad de lo escritural y lo vivido como experiencia.<hr/>Argentine writer Tununa Mercado (Córdoba, 1939-) responds to several questions that explore new angles on contemporary literary criticism, especially regarding gender and feminism. In this interview, she refers to her writing process, her exiles, her militancy, and to various fields she has worked in, including journalism and translation. She also comments on the link between memory and writing, the teaching profession, politics, the autobiography, and the complexity of what is written and what is lived experience. <![CDATA[<b>Cecilia González y Aránzazu Sarría Buil (eds.)<i> Militancias radicales. Narrar los sesenta y setenta desde el siglo XXI</i>. Madrid / Buenos Aires: Postmetropolis Editorial / Prohistoria Ediciones, 2016, 346 páginas</b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200009&lng=&nrm=iso&tlng= La escritora argentina Tununa Mercado (Córdoba, 1939-) responde a varios interrogantes que permiten abrir nuevas aristas en la crítica literaria contemporánea, en especial, referidas a los estudios de género y al feminismo. Además, alude al proceso de composición de sus obras, sus exilios, su militancia, y sus diversos trabajos en los que se incluye el periodismo y la traducción. Habla del vínculo entre memoria y escritura, la labor docente, lo político, lo autobiográfico, la complejidad de lo escritural y lo vivido como experiencia.<hr/>Argentine writer Tununa Mercado (Córdoba, 1939-) responds to several questions that explore new angles on contemporary literary criticism, especially regarding gender and feminism. In this interview, she refers to her writing process, her exiles, her militancy, and to various fields she has worked in, including journalism and translation. She also comments on the link between memory and writing, the teaching profession, politics, the autobiography, and the complexity of what is written and what is lived experience. <![CDATA[<b>Beatriz Ferrús y Alba del Pozo (coords.) <i>Mosaico Transatlántico. Escritoras, artistas e imaginarios (España-EE.UU., 1830-1940)</i>. Valencia: Biblioteca Javier Coy d’estudis nord-americans, Universitat de València, 2015, 191 páginas</b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200010&lng=&nrm=iso&tlng= La escritora argentina Tununa Mercado (Córdoba, 1939-) responde a varios interrogantes que permiten abrir nuevas aristas en la crítica literaria contemporánea, en especial, referidas a los estudios de género y al feminismo. Además, alude al proceso de composición de sus obras, sus exilios, su militancia, y sus diversos trabajos en los que se incluye el periodismo y la traducción. Habla del vínculo entre memoria y escritura, la labor docente, lo político, lo autobiográfico, la complejidad de lo escritural y lo vivido como experiencia.<hr/>Argentine writer Tununa Mercado (Córdoba, 1939-) responds to several questions that explore new angles on contemporary literary criticism, especially regarding gender and feminism. In this interview, she refers to her writing process, her exiles, her militancy, and to various fields she has worked in, including journalism and translation. She also comments on the link between memory and writing, the teaching profession, politics, the autobiography, and the complexity of what is written and what is lived experience. <![CDATA[<b>Roberto Fernández Retamar</b>: <b><i>La poesía, reino autónomo</i></b><b> Villa María: EDUVIM, 2016, 305 páginas</b>]]> http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-46692018000200011&lng=&nrm=iso&tlng= La escritora argentina Tununa Mercado (Córdoba, 1939-) responde a varios interrogantes que permiten abrir nuevas aristas en la crítica literaria contemporánea, en especial, referidas a los estudios de género y al feminismo. Además, alude al proceso de composición de sus obras, sus exilios, su militancia, y sus diversos trabajos en los que se incluye el periodismo y la traducción. Habla del vínculo entre memoria y escritura, la labor docente, lo político, lo autobiográfico, la complejidad de lo escritural y lo vivido como experiencia.<hr/>Argentine writer Tununa Mercado (Córdoba, 1939-) responds to several questions that explore new angles on contemporary literary criticism, especially regarding gender and feminism. In this interview, she refers to her writing process, her exiles, her militancy, and to various fields she has worked in, including journalism and translation. She also comments on the link between memory and writing, the teaching profession, politics, the autobiography, and the complexity of what is written and what is lived experience.