SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.12 issue15Lucía Miranda: o el camino de la extrañeza a la absorciónBenito Pérez Galdós en el cine argentino: El abuelo salteño author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Article

Indicators

  • Have no cited articlesCited by SciELO

Related links

  • On index processCited by Google
  • Have no similar articlesSimilars in SciELO
  • On index processSimilars in Google

Bookmark


Olivar

On-line version ISSN 1852-4478

Abstract

LOPEZ SANTOS, Miriam. "Ces doux frémissements de la terreur": La adaptación de un género extranjero en los albores del Romanticismo español. Olivar [online]. 2011, vol.12, n.15, pp. 59-73. ISSN 1852-4478.

El presente artículo analiza las particularidades del proceso de trasferencia genérica de la novela gótica inglesa a la literatura española en el período de entresiglos (1788-1833), que quedan fijadas en una fase de traducción-adaptación especialmente intensa que tuvo lugar en las primeras décadas del siglo XIX, previa a la explosión que coincidirá con los albores del movimiento romántico y que supondrá el ocaso definitivo del género dentro de nuestras fronteras.

Keywords : Trasferencia; Géneros literarios; Narrativa; Novela gótica; Terror; Traducción.

        · abstract in English     · text in Spanish     · pdf in Spanish