SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.12 número15Lucía Miranda: o el camino de la extrañeza a la absorciónBenito Pérez Galdós en el cine argentino: El abuelo salteño índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Artigo

Indicadores

  • Não possue artigos citadosCitado por SciELO

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Não possue artigos similaresSimilares em SciELO
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Bookmark


Olivar

versão On-line ISSN 1852-4478

Resumo

LOPEZ SANTOS, Miriam. "Ces doux frémissements de la terreur": La adaptación de un género extranjero en los albores del Romanticismo español. Olivar [online]. 2011, vol.12, n.15, pp. 59-73. ISSN 1852-4478.

El presente artículo analiza las particularidades del proceso de trasferencia genérica de la novela gótica inglesa a la literatura española en el período de entresiglos (1788-1833), que quedan fijadas en una fase de traducción-adaptación especialmente intensa que tuvo lugar en las primeras décadas del siglo XIX, previa a la explosión que coincidirá con los albores del movimiento romántico y que supondrá el ocaso definitivo del género dentro de nuestras fronteras.

Palavras-chave : Trasferencia; Géneros literarios; Narrativa; Novela gótica; Terror; Traducción.

        · resumo em Inglês     · texto em Espanhol     · pdf em Espanhol