logo

ISSN 0325-2957
versión impresa
ISSN 1851-6114
versión electrónica
ISSN 1852-396X
versión CD-ROM

Instrucciones para los autores

 

Alcance y política editorial

Bioquímica Clínica Latinoamericana (ABCL) juntamente con información bibliográfica internacional, han servido de base para la elaboración de esta nueva versión, ampliada y corregida.
Se ha observado con frecuencia que las colaboraciones remitidas no son presentadas según las instrucciones dadas. Más aún, en muchos casos la presentación no guarda relación con su categoría.
Como todas las colaboraciones recibidas son enviadas a los encargados de su evaluación, la presentación debe ser impecable. De otra forma el Comité de Redacción debe proceder a corregirlas, cuando ello es posible, con la consiguiente pérdida de tiempo y el atraso de las publicaciones.
El seguimiento de las normas aquí presentadas facilitará las tareas intermedias entre la recepción y la publicación.
Se invita a los autores a evacuar dudas consultando al Comité de Redacción.

1. GENERAL

Acta Bioquímica Clínica Latinoamericana (ABCL) se publica trimestralmente, con la dirección de un Comité de Redacción elegido por la Federación Bioquímica de la Provincia de Buenos Aires, que es la entidad editora y tiene la propiedad intelectual; está auspiciada por la Confederación Unificada Bioquímica de la República Argentina, y es el órgano de difusión científica de la Confederación Latinoamericana de Bioquímica Clínica.

2. ALCANCES DE LA PUBLICACIÓN

ABCL publica colaboraciones científicas aplicables directa o indirectamente en el área de la Bioquímica Clínica y
orientadas hacia la mejor comprensión de funcionamiento del organismo humano en estado de salud o de enfermedad.
Se distinguen las siguientes clases de colaboraciones:

2.1. Originales
Son contribuciones inéditas tendientes a acrecentar el conocimiento científico con objetivos prácticos o sin ellos. Serán presentados con la información necesaria de forma tal que puedan ser reproducidos por los interesados. También se incluirán en esta sección los aportes teóricos que signifiquen nuevos o distintos enfoques de un tema particular.

2.2. Comunicaciones breves o preliminares
Aportarán novedades científicas en estudios iniciales y requerirán ampliaciones posteriores, ya que la información presentada resulta insuficiente y se hace necesario continuar con sus aplicaciones.

2.3. No originales
Dentro de esta categoría se incluyen las actualizaciones, fichas técnicas, comentarios bibliográficos y las Cartas al Director Todas estas colaboraciones deberán presentarse de acuerdo con las normas dadas más adelante.

 

 

Forma y preparación de manuscritos

3. EVALUACIÓN DE LAS COLABORACIONES

Las colaboraciones serán sometidas a una evaluación preliminar por parte del Comité de Redacción, el cual designará
dos evaluadores anónimos, expertos en el tema. El Comité, una vez en posesión de las respectivas evaluaciones,
procederá a confeccionar el informe final sobre el cual se fundamentarán las decisiones por tomar:
a) Aprobación.
b) Solicitar modificaciones al/los autor/es.
c) Rechazo.
Si la colaboración fuere rechazada, el autor recibirá una copia del informe que produjo la decisión. En tal caso, el
autor podrá apelar la medida fundamentando su discrepancia.
El Comité de Redacción se reserva el derecho de introducir, con conocimiento de los autores, todos los cambios
editoriales exigidos por las normas gramaticales y las necesidades de compaginación.

4. PREPARACIÓN DE LOS TRABAJOS

Los trabajos deben ser presentados por E-mail (actabioq@fbpba.org.ar) en archivo Word, tamaño A4, sin membrete,
con margen izquierdo de 5 cm, con doble espacio, foliadas en el ángulo superior derecho. Para el caso de contener
Figuras deberán enviarlas en formato .jpg editables. A los originales que lleguen impresos se deberá adjuntar dos copias,
incluyendo Figuras (que se numerarán con arábigos), Tablas (que se numerarán con romanos), más un (1) CD con el
trabajo completo.

5. PRIMERA PÁGINA

Ésta presentará la siguiente información:
5.1. Título: éste deberá ser conciso e informativo y en una sola oración que no deberá exceder los 100 caracteres,
incluidos los espacios. No utilizar abreviaturas, ni símbolos o fórmulas químicas, salvo para indicar un compuesto
marcado.
5.2. Deberá enviarse el título en inglés y en portugués.
5.3. Nombre completo (sin iniciales) del autor/es acompañado por su grado académico más alto.
5.4. Dirección completa del lugar/es donde se ha realizado el trabajo.
5.5. Dirección completa hacia quién deberá dirigirse la correspondencia, con E-mail.

6. SEGUNDA PÁGINA

6.1. Resumen: en esta página se incluirá un Resumen de no más de 200 palabras. Deberá redactarse concisamente,
limitándose a describir los siguientes tópicos:
a) Objetivo del estudio.
b) Principales resultados y métodos científicos utilizados.
c) Conclusiones más importantes.
Deberá recordarse que el resumen de un trabajo es su parte más leída y debe informar suficientemente al lector
como para decidir si le interesa totalmente. Además, facilita el trabajo de las publicaciones especializadas
en resúmenes analíticos.
Deberán evitarse comentarios que no se refieran a los tópicos enunciados más arriba, a menos que resulte
estrictamente indispensable.
Deberá suponerse que el lector posee cierto conocimiento del tema, pero que no ha leído el artículo y no
necesita recurrir a él para saber de qué se trata.
No se debe abusar del punto y aparte y deberá ser redactado impersonalmente.

6.2. Resumen en inglés y portugués: deberá presentarse aquí, un resumen en inglés y un resumen en portugués
de características similares a las detalladas para el resumen en español.
En general se han observado serios problemas en la confección del Summary, fundamentalmente porque se
tiende a traducir literalmente al inglés el resumen escrito en español, lo que da lugar a expresiones totalmente
carentes de sentido en aquel idioma. Conviene que este resumen sea redactado con la ayuda de una persona
que domine perfectamente el inglés.
Debe pensarse que si el resumen es la parte del trabajo más leída, en países de idioma distinto del español,
posiblemente sea la única leída y por lo tanto debe ser claro, conciso e informativo.
6.3. Palabras clave: a continuación de cada Resumen se enunciarán hasta 10 palabras clave, en el idioma correspondiente,
las cuales deberán ser elegidas teniendo en cuenta que por palabra clave se entiende un elemento
gramatical (palabra o grupos de palabras) que transmite el tema discutido en un documento.
Esto permite clasificar con facilidad dicho documento a fines de confeccionar un sistema de indización. El
hecho de solicitar varias palabras clave (hasta 10) se justifica, ya que en un trabajo dado pueden confluir
varios temas representativos.
Las palabras clave serán ordenadas teniendo en cuenta la importancia decreciente que tengan en el trabajo, el
tema al que se refiera cada una; se usará un asterisco como separador entre palabras o grupos de palabras clave.

7. TEXTO

Se recomienda el siguiente orden de presentación:
Introducción.
Materiales y métodos.
Resultados.
Discusión y conclusiones.
Los trabajos extensos pueden dividirse en subsecciones.
La redacción deberá ser gramaticalmente correcta, sin utilizar neologismos ni frases o palabras vulgares. La experiencia
indica que esto no siempre se cumple y en ciertos casos produce inconvenientes muy difíciles de salvar en el
sentido de que la corrección se torna imposible.
Deberá evitarse la redacción con lenguaje florido y pasajes extensos. Deberá mantenerse la coherencia, la forma
gramatical y el tiempo de verbo a lo largo de todo el texto. Se debe tener siempre presente que se trata de comunicar
información científica y para este objeto son necesarias precisión, claridad y sencillez en las expresiones.

8. INTRODUCCIÓN

Debe especificarse aquí el propósito e importancia del trabajo y será razonablemente extenso como para presentar
un panorama del estado actual del tema, referencias más importantes y problemas que se intenta resolver.
Una introducción muy extensa debido a información no relevante hace que el lector pase al punto siguiente obviando
su lectura.

9. MATERIALES Y MÉTODOS

Aquí se debe comunicar todo lo que sea necesario saber para reproducir la experiencia con iguales o mejores
resultados.
Debe resultar posible, con esa información, hacer un listado de lo necesario, incluyendo números de catálogo o
artículos para las drogas o reactivos, tipo y marca de aparatos o instrumentos y accesorios.
Citar los métodos utilizados y aclarar con detalle las posibles modificaciones si las hubiere. No se aceptarán como
originales los trabajos que estén basados en comunicaciones personales o información secreta. El tratamiento estadístico
debe explicitarse mencionando el número de observaciones, tests utilizados y nivel de significancia.

10. RESULTADOS

Se expresarán con claridad, sencillez y en orden lógico. Podrán incluirse tablas, gráficos, figuras y fotografías,
evitando repetir en el texto lo que éstos muestran.

10.1. Tablas, figura, gráficos y fotografías
La ubicación de las tablas, figuras, gráficos y fotografías debe indicarse claramente en el texto. Éstos se
presentarán por separado numerados correlativamente.
10.1.1. Tablas: deberán ser inteligibles sin necesidad de recurrir al texto. El título deberá ser descriptivo.
10.1.2. Figuras: cuando fuere necesario, deberán ser confeccionadas por un dibujante. Se presentarán en
blanco y negro, debiendo matizarse con gamas de grises realizadas sobre la base de densidad de
puntos. Se presentarán de tamaño adecuado, para que al reducirse no se pierdan detalles o el texto
resulte muy pequeño.
10.1.3. Gráficos: no se deberán realizar sobre papel milimetrado. Se dibujarán sobre fondo blanco, con
trazos negros. El objeto del gráfico es ejemplificar el comportamiento determinado de variables.
Debe ser sencillo e ilustrativo. Se recuerda que los gráficos con muchas curvas pierden claridad.
Trazar, pues, sólo las significativas. Conviene que sean realizados por un dibujante especializado.
No se admitirán gráficos hechos a mano alzada.
Las leyendas al pie serán suficientemente explicativas, y se utilizarán, si son necesarios, símbolos
claros para identificar puntos especiales o que requieran ser individualizados.
10.1.4. Fotografías: se aconseja que sean tomadas por expertos, y copiadas sobre papel brillante en blanco
y negro. Se aceptarán en color cuando se justifique su utilización.

11. DISCUSIÓN Y CONCLUSIONES

No repetir resultados descritos anteriormente. Resaltar los principales hallazgos y las conclusiones que de ellos
derivan. Cotejarlos con los obtenidos por otros autores. Correlacionar los resultados con el objetivo del estudio y evitar
conclusiones que no estén debidamente avaladas por la experiencia realizada.

12. EVALUACIÓN DE MÉTODOS ANALÍTICOS

Los trabajos científicos que correspondan a métodos analíticos originales o modificaciones de originales, incluirán
una sección que corresponda a la evaluación de dichos métodos.
Se aconseja que tal sección comprenda, como mínimo, los siguientes estudios:
12.1. Precisión:
12.1.1. Dentro de una misma serie (repetibilidad).
12.1.2. Entre series (reproductividad).
12.2. Exactitud: ésta debe ser evaluada idealmente contra un método de referencia cuando lo hubiere. En caso
contrario se deberán realizar estudios de recuperación.
12.3. Linealidad: debe abarcar el rango de importancia clínica.
12.4. Estudio de especificidad.
12.5. Estudio de las interferencias.
En general se recomienda seguir el esquema de evaluación de métodos analíticos aconsejado por la I.F.C.C.
Butner J; Borth R; Boutwell J. H; Broughton P. M. G. (1979 a).
Approved Recommendation on Quality Control in Clinical Chemistry. Part 2. Assessment of Analytical Methods for
Routine Use. Clin. Chim. Acta 98. F 145-F 162.

13. UNIDADES

Se requiere que los datos expresados se ajusten estrictamente al Sistema Internacional de Unidades. Se recuerda
a los señores autores, que usamos numeración española, por lo tanto, los decimales se indicarán con coma y los miles
con punto; cuidar que así aparezcan tanto en el texto como en los cuadros, tablas y gráficos. Además hacemos hincapié
en usar tal como el SI lo indica, los símbolos y no las abreviaturas para las unidades. Así será 5,2 mL y no 5.2 mlts.; 5,3
cm y no 5.3 cm.; 0,5 pg y no 0.5 pgr.; etc.

14. AGRADECIMIENTOS

Deberán ser breves y concretos.

15. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Las Referencias Bibliográficas se presentarán al finalizar el trabajo y se citarán con un número correlativo al orden
con que aparecen en el texto, asignándole el número 1 a la primera.
Si en el texto una referencia debe citarse más de una vez, deberá mantenerse el menor número de orden, que
corresponde a la primera cita de dicha referencia. Se pide que el número de referencia en el texto se ponga entre
paréntesis.
No se aceptarán citas de trabajos que no vayan a ser publicados, informes verbales o comunicaciones personales.
Se aceptarán aquellas comunicaciones personales que estén avaladas por una nota autorización para usar esa
comunicación y esté disponible para el interesado.
Para las referencias bibliográficas se ha adoptado el estilo de Vancouver 2000.

16. PUBLICACIONES PERIÓDICAS Y LIBROS

Art Ículos de revistas cientÍficas
1) Artículo ordinario de revista
Autor/es. Título del artículo. Abreviatura internacional de la revista año; volumen (número): página inicial-final del
artículo.
Si son menos de 6 autores van todos, con apellido e iniciales. Por ej. López JC, Fernández FE.
Vega KJ, Pina I, Krevsky B. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease.
Ann Intern Med 1996 Jun 1; 124 (11): 980-3.
Como opción, si una revista utiliza la paginación continua a lo largo de un volumen (como lo hacen muchas revistas
médicas), podrá omitirse el mes y el número.
Vega KJ, Pina I, Krevsky B. Heart transplantation is associated with an increased risk for pancreatobiliary disease.
Ann Intern Med 1996; 124: 980-3.
Si son más de 6 autores: Inclúyase los primeros seis autores, con apellido e iniciales, seguido por “et al”.
Más de seis de autores:
Parkin DM, Clayton D, Black RJ, Masuyer E, Friedl HP, Ivanov E, et al. Childhood leukaemia in Europe after Chernobyl:
5 year follow-up. Br J Cancer 1996; 73: 1006-12.
2) Autor corporativo
The Cardiac Society of Australia and New Zealand. Clinical exercise stress testing. Safety and performance guidelines.
Med J Aust 1996; 164: 282-4.
3) No se indica el nombre del autor
Cancer in South Africa (editorial). S Afr Med J 1994; 84: 15.
4) Artículo en idioma extranjero
En este artículo por “extranjero” se entiende a un idioma diferente al inglés.
Ryder TE, Haukeland BA, Solhaug JH. Bilateral infrapatellar seneruptur hos udligere trisk kvinne.
Tidsskr Nor Laegeforen 1996; 116: 41-2.
5) Suplemento de un volumen
Shen HM, Zhang QF. Risk assessment of nickel carcinogenicity and occupational lung cancer. Environ Health Perspect
1994; 102 Supl 1: 275-82.
6) Suplemento de un número
Payne DK, Sullivan MD, Massie MJ. Women’s psychological reactions to breast cancer. Semin Oncol 1996; 23 (1 Supl
2): 89-97
7) Parte de un volumen
Osben T, Nacitarhan S, Tuncer N. Plasma and urine sialic acid in non-insulid dependent diabetes mellitus. Ann Clin
Biochem 1995; 32 (Pt 3): 303-6.
8) Parte de un número
Poole GH, Mills SM. One hundred consecutive cases of flap lacerations of the leg in ageing patients. N Z Med J 1994;
107 (986 Pt 1): 377-8.
9) Número sin volumen
Turan I, Wredmark T, Fellanter-Tsai L. Arthroscopic ankle arthodesis in rheumatoid arthritis. Clin Orthop 1995; (320):
110-4.
10) Sin número ni volumen
Browell DA, Lennard TW. Immunologic status of the cancer patient and the effets of blood transfusion on antitumor
responses. Curr Opin Gen Surg 1993; 325-33.
11) Paginación en números romanos
Fisher GA, Sikic BI. Drug resistance in clinical oncology and hematology. Introduction. Hematol Oncol Clin North Am
1995 Apr; 9 (2): xi-xii
12) Indicación del tipo de artículo, según corresponda
Enzensberger W, Fischer PA. Metronome in Parkinson’s disease [carta]. Lancet 1996; 347: 1337.
Clement J, De Bock R. Hematological complications of hantavirus nephropathy (HVN) [resumen]. Kidney Int 1992; 42:
1285.
13) Artículo que contiene una retractación
Garey CE, Schwarzman AL, Rise ML, Seyfried TN. Ceruloplasmin gene defect associated with epilepsy in EL mice [retractación
de Garey CE, Schwarzman AL, Rise ML, Seyfried TN. En: Nat Genet 1994; 6: 426-31]. Nat Genet 1995; 11: 104.
14) Artículo retirado por una retractación
Liou GI, Wang M, Matragoon S. Precocious IRBP gene expression during mouse development [retractación en Invest
Ophthalmol Vis Sci 1994; 35: 3127]. Invest Ophthalmol Vis Sci 1994; 35: 1083-8.
15) Artículo sobre el que se ha publicado una fe de erratas
Hamlin JA, Kahn AM. Herniography in symptomatic patients following inguinal hernia repair [fe de erratas publicada
en West J Med 1995; 162: 278].West J Med 1995; 162: 28-31.
Libros y otras monografías
Autor/es. Título del libro. Edición. Lugar de publicación: Editorial; año.
16) Individuos como autores
Ringsven MK, Bond D. Gerontology and leader-ship skills for nurses. 2nd. ed. Albany (NY): Delmar Publishers; 1996.
17) Directores (editores) o compiladores como autores
Norman IJ, Redfern SJ, editores. Mental health care for elderly people. New York: Churchill Livingstone; 1996.
18) Organización como autor y editor
Intitute of Medicine (US). Looking at the future of the Medicaid program. Washington (DC): The Institute; 1992.
19) Capítulo de libro
Phillips SJ, Whisnant JP. Hypertension and stroke. En: Laragh JH, Brenner BM, editors. Hypertension: pathophysiology,
diagnosis and management. 2nd. ed. New York: Raven Press; 1995. p. 465-78.
20) Actas de conferencias
Kimura J, Shibasaki H, editores. Recent advances in clinical neurophysiology. Proceedings of the 10th International
Congress of EMG and Clinical Neurophysiology; 1995 Oct 15-19; Kyoto, Japan. Amsterdam: Elsevier; 1996.
21) Artículo presentado a una conferencia
Bengtsson S, Solheim BG. Enforcement of data protection, privacy and security in medical informatics. En: Lun KC,
Degoulet P, Piemme TE, Rienhoff O, editores. MEDINFO 92. Proceedings of the 7th World Congress on Medical Informatics;
1992 Sep 6-10; Geneva, Switzerland, Amsterdam: North-Holland; 1992. p. 1561-5.
22) Informe científico o técnico
Publicación por agencia subvencionadora/patrocinadora:
Smith P, Golladay K. Payment for durable medical equipment billed during skilled nursing facility stays. Final report.
Dallas (TX): Dept. of Health and Human Services (US), Office of Evaluation and Inspeccions; 1994 Oct. Report No.:
HHSIGOEI69200860.
Número por agencia patrocinadora:
Field MJ, Tranquada RE, Feasley JC, editores. Health services research: work force and educational issues. Washington:
National Academy Press; 1995.
Contract No.: AHCPR282942008. Sponsored by the Agency for Health Care Policy and Research.
23) Tesis doctoral
Kaplan SJ. Post-hospital home health care: the elderly’s access and utilization [dissertation]. St. Louis (MO): Washington
Univ.; 1995.
24) Patente
Larsen CE, Trip R, Johnson CR, inventors; Novoste Corporation, assignee. Methods for procedures related to the
electrophysiology of the heart. US patent 5, 529, 067. 1995 Jun 25.
Otros trabajos publicados
25) Artículos de periódico
Lee G. Hospitalizations tied to ozone pollution: study estimates 50,000 admissions annually. The Washington Post
1996 Jun 21; Sect. A: 3 (col. 5).
26) Material audiovisual
HIV+/AIDS: the facts and the future [videocassete]. St. Louis (MO): Mosby-Year Book; 1995.
27) Documentos legales
Derecho público:
Preventive Health Amendments of 1993, Pub. L. No. 103-183, 107 Stat. 2226 (Dec. 14, 1993).
Proyecto de ley no decretada:
Medical Records Confidentiality Act of 1995, S. 1360, 10th Cong., 1 st Sess. (1995).
Código de Regulaciones Federales:
Informed Consent, 42 C.F.R. Sect. 441.257 (1995).
Audiencias:
Increased Drug Abuse; the Impact on the Nation’s Emergency Rooms: Hearings before the Subcomm. on Human Resources and Intergovernmental Relations of the House Comm. on Government Operations, 103rd Cong., 1 st Sess.
(May 26, 1993).
28) Mapas
North Carolina. Tuberculosis rates per 100,000 population, 1990 (demographic map). Raleigh: North Carolina Dept. of Environment, Health, and Natural Resources. Div. of Epidemiology; 1991.
29) Libro de la Biblia
The Holy Bible. King James version. Grand Rapids (MI): Zondervan Publishing House; 1995. Ruth 3: 1-18.
30) Diccionario y referencias similares
Stedman’s medical dictionary. 26th.ed. Baltimore: Williams & Wilkins; 1995. Apraxia; p. 119-20.
31) Obras clásicas
The Winter’s Tale: act 5, scene 1, lines 13-16. The complete works of Williams Shakespeare. London: Rex; 1973.
Trabajos inéditos
32) En prensa
Leshner AI. Molecular mechanisms of cocaine addiction. N Engl J Med. En prensa 1997.
Material electrónico
33) Artículo de revista en formato electrónico Morse SS. Factors in the emergence of infectious diseases. Emerg Infect Dis [serial online] 1995 Jan-Mar [cited 1996
Jun 5]; 1 (1): [24 screens]. Available from: URL: http://www.cdc.gov/ncidod/EID/eid.htm.
34) Monografía en formato electrónico CDI, clinical dermatology illustrated [monograph on CD-ROM].Reeves JRT, Maibach H. CMEA Multimedia Group, proceducers. 2nd. ed. Version 2.0. San Diego:CMEA; 1995.
35) Archivos en computadora Hemodynamics III: the ups and downs of hemodynamics [computer program]. Version 2.2. Orlando (FL): Computerized Educational Systems; 1993.

17. ACTUALIZACIONES

Se considerarán dentro de esta categoría las colaboraciones que reúnan, analicen y discutan informaciones ya publicadas, referidas a un tema en particular. A los efectos de su indización, se deberán incluir título en inglés, título en
portugués, Resumen, Summary, Resumo, palabras clave en castellano, inglés y portugués.

18. COMENTARIOS BIBLIOGRÁFICOS

Es una comunicación breve sobre el contenido de una obra, generalmente un libro. Tiene por objeto la difusión de la información, así como servir de apoyo para la selección bibliográfica. Puede ser de carácter descriptivo o crítico, según el criterio del autor.
Consta de tres partes: 1) encabezamiento, 2) texto y 3) autoría.
El encabezamiento es la descripción bibliográfica de la obra, que de ser posible debe incluir:
• Título propiamente dicho.
• Primer lugar de publicación, editorial, fecha de publicación.
• Número de volúmenes o páginas, ilustraciones, dimensiones.
• (Título de serie/responsable de serie, ISBN de serie, numeración de serie. Título de subserie/responsable de subserie, ISBN de subserie, numeración de subserie.)
• Notas especiales.
• Precio.
El texto debe tener una extensión de no más de 400 palabras. La autoría debe indicarse según la siguiente modalidad:
— Nombre y apellido completo.
— Lugar de trabajo.
— Ciudad.
— Provincia.
— País.

19. FICHAS TÉCNICAS

Se publicarán con esta denominación las colaboraciones que presenten un método de trabajo con el cual tenga experiencia. En general se pretende que la ficha, además de contener toda la información necesaria para llevarla a la práctica, esté acompañada de comentarios que tiendan a facilitar el desarrollo metodológico de la técnica presentada.
Deberá estar acompañada de los datos completos del autor, cita original del método y bibliografía pertinente.

20. CARTAS AL DIRECTOR

Esta sección podrá utilizarse para presentar a la consideración de los lectores, puntos de vista referentes a trabajos ya publicados o comentar experiencias científicas personales que el autor considere de interés para otros profesionales.
No sobrepasarán las 400 palabras y se enviarán acompañadas con los datos completos del autor.

21. CD PARA LOS AUTORES

Se enviará sin cargo un CD del número completo donde se publicó el trabajo al domicilio que los autores declaren
para correspondencia.

 

 

Envío de manuscritos

La presentación de trabajos implica el compromiso del autor en cuanto a que el material presentado no ha sido publicado ni se encuentra en consideración en otros medios de difusión, ya sean nacionales o extranjeros. El manuscrito presentado deberá estar acompañado de una nota firmada por todos los autores (que se enviará escaneada por E-mail) donde se deje constancia que los contenidos no han sido publicados previamente. Por otra parte, debe constar en el texto, cuando corresponda, que los resultados presentados provienen de proyectos aprobados por los Comités de Ética de las instituciones participantes, o en su defecto que se rigen por la Declaración de Helsinki. Si se ha obtenido el consentimiento informado de los pacientes, deberá figurar en el texto.
Los autores deberán especificar la existencia de conflictos de intereses que pudiesen afectar la evaluación del manuscrito: en ese caso los datos serán confidenciales y mantenidos en reserva por el Comité Editor.
Deberán especificarse las fuentes de financiación, detallando si son institucionales, oficiales o privadas.
Las colaboraciones podrán ser enviadas vía E-mail o por correo certificado, con aviso de retorno, a:

Acta Bioquímica Clínica Latinoamericana
Secretaría
Calle 6 Nº 1344 – 2º Piso
—1900— LA PLATA
E-mail: actabioq@fbpba.com.ar

 

 

[Home] [Cuerpo Editorial] [Instrucción para autores] [Subscripción]


2014 Federación Bioquímica de la Provincia de Buenos Aires

Calle 6 - No. 1344 - 1900 La Plata - Prov. de Buenos Aires - República Argentina
Tel./Fax: (54) (221) 483-8821/483-7281/423-0252/423-3597

www.faba.org.ar

logo
actabioq@fbpba.org.ar

SciELO Argentina URL: http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_serial&pid=0325-2957&lng=es&nrm=iso